Опубликован проект первой поправки к IEC 61850-4
Основные дополнения ко второй редакции IEC 61850‑4 Communication networks and systems for power utility automation — Part 4: System and project management («Сети и системы связи для автоматизации объектов электроэнергетики — Глава 4: Управление системами и проектами») следующие:
- Новый подраздел 5.3.6 описывает операционный поток инструментального ПО и его хронологию (какими SCL-файлами обмениваются средства конфигурирования между собой) в трех сценариях использования: классическом варианте, замене служебной программы и взаимодействии между двумя проектами.
- Новый подраздел 6.4 посвящен обратной совместимости и замене или расширению какого-либо узла, предоставленного тем же либо иным производителем. В этих целях в разделе проводится тщательный анализ четырех сценариев использования, показывающий допустимые виды воздействий для ИЭУ или программных средств.
Как подчеркивается в блоге, посвященном IEC 61850, представленные дополнения, в которых даются более подробные пояснения относительно SCL (глава 6), отвечают на несколько часто возникающих вопросов. В сообщении также отмечается, что для облегчения чтения данная поправка уже была опубликована в документе, посвященном второй редакции стандарта, — 57/1923/INF (его можно найти в разделе рабочих материалов ТК 57 на сайте МЭК).
Голосование по проекту завершится 2 февраля 2018 года. Проект (CDV) открыт для публичного обсуждения всеми заинтересованными лицами. [blog.iec61850.com]
* * *
Также СИГРЭ информирует о предоставлении бесплатного доступа к публикациям, связанным со стандартом IEC 61850 (их список можно посмотреть здесь). Теперь лица, не являющиеся членами СИГРЭ, имеют возможность бесплатно скачивать документы, опубликованные более трех лет назад. [blog.iec61850.com]
МЭК 61850:
“Сети и системы связи для автоматизации объектов электроэнергетики”
“Сети и системы связи для автоматизации энергосистем”
“Сети и системы связи для автоматизации электроснабжения”….
Есть устоявшееся название второй редакции?
Тоже заметили эту проблему, будем унифицировать. Поскольку нет официального перевода стандарта, нет и устоявшегося названия. Редакции кажется предпочтительным вариант, предложенный в этом тексте, но мы открыты к обсуждению.
Мне не нравится “…объектов электроэнергетики” тем, что IEC 61850 распространился и на межобъектные связи, а такая формулировка ограничивает локацию